Graduate Survival Guide
入门和找到你的路
Responsible Conduct of Research
所有参与研究的人都必须完成 Responsible Conduct of Research Training. Graduate students are to file a copy of their training certificate with the Center for Graduate Studies.
Visit your department office
We encourage you to stop by your department first, so they know you have arrived in Socorro and can get you started. 你的部门秘书会帮你拿钥匙 for your office, building, and labs, and direct you to your department mailbox. This 办公室通常是你需要帮助时可以找到答案的地方. The CGS is 也是一个很好的资源,为所有的事情有关的研究生.
Visit The Center for Graduate Studies
The Center for Graduate Studies (CGS) is located on the second floor of the Fidel Student Center, across from the Registrar’s Office.
If you will be working in a paid position on campus (as a TA or RA or hourly student employee):
RA/TA/GA Contracts: 合同由你的主管/部门行政发起. Once initiated, they are processed and signed electronically by all parties, including the student, via Dynamic Forms.
助学金是通过NMT和学生之间的合同来处理的. Your contract 在开始工作前必须由所有相关方签署.
I-9 Form: 预算处的人会联系你 & Analysis office when they are 准备好让你去他们的办公室填写I-9表格. Budget & Analysis is located in Brown Hall, Room 100. I-9表格填写一次,对你的申请人有效 whole career at NMT. 出示证明您身份的文件原件 and work eligibility. The full list of acceptable documents .You may choose which documents to present. Frequently provided documents are:
- 美国公民:带照片的身份证和社会保障卡或护照
- 国际学生:护照,I-20表格,I-94录取号码
International Students must also obtain a social security number, which is used in NMT's payroll system 以及政府的所得税程序. Visit the International Programs office 看他们如何获得社会安全号码的说明书. You do not need to have a social security number before starting work, but it should be obtained in a timely manner.
Paydays are biweekly. 为了在第一个发薪日收到薪水,你的合同 必须在发薪日前至少7个工作天处理.
If you have a TA/RA contract or another campus job, you have two options for payment:
- 在收银台的窗口拿起你的支票(二楼的菲德尔).
- 你的薪水直接存入你的银行账户了吗. If you choose to have your check direct-deposited, you must fill out a form at the Payroll Office (Wells Hall, Rm. 113, second floor). 你需要在表格上附上一张作废的支票.
Audits: Students on contract (or not) may audit one course (normally at most three credits). 经审核的课程不获得学分,也不能用于任何学位.
When you first arrive at NMT, immediately take your documents (including proof of 健康保险)给国际协调员 (Fidel, Rm. 268, Michael Voegerl).
If you want to work on campus, in addition to completing an I-9 form (see above), you will also need to obtain a social security number.
Your Academic Advisor 他会给你最好的课程建议吗. 他/她会指导你完成要求 为你的学位和批准你每学期的注册. After you complete your first semester, he/she will give you your alternate pin # that you will use to 在线注册课程(见以下注册流程).
NMT has moved to online registration; however, first-time students will have to register in person at the Registrar’s Office (Fidel Student Center, second floor across from the Center for Graduate Studies (CGS) 办公室)于上课第一天或之前. Present your registration form, signed by your advisor, the CGS, and International Office (International students only, Fidel Student Center, Rm. 268, Michael Voegerl),到登记办公室. You will receive 如果你在课程开始后注册,滞纳金.
每学期的课程表和课程目录可在网上查阅: http://banweb7.somechan.net/
These are obtained in the Registrar’s office (Fidel Student Center, second floor). You can get this when you register. Your ID card is used to check out books from the library, to check out equipment from the gym, to check out software manuals from the computer center, and as proof that you 是NMT的学生(包括许多当地企业的折扣).
It is crucial that you have a NMT computer/email account. Announcements related to classes, degree progress, scholarships, and job opportunities are increasingly communicated via email, and you are responsible for reading them. Once you set up the account, you can forward emails to your personal email if you wish to do so. 要设置您的校园电脑/电子邮件帐户,请前往技术部 5区信息技术中心(ITC).
If you have a computer at home and would like to be able to access the TCC computers, you will be charged a monthly fee. ITC的网页提供了如何使用的说明 access NMT restricted pages from off campus as if you were physically located on campus (i.e., using NMT's VPN).
Full Time Status: To be a full-time graduate student, you must enroll in and satisfactorily complete 9-12 credit hours of upper division courses towards your degree per semester (12 credits if you have an assistantship). 一年级学生通常要上三门课 用指导研究或研讨会来填补12个学分的剩余时间. If you do not have an assistantship, you may register for and complete as few as 9 credit hours of academic classes; however, tuition and fees are the same for 9-12 credit hours.
Registering for lower-level classes: If you must register for a 100 or 200-level class, you will need to fill out a special form. 这些课程不能作为你获得学位的学分,但你可能需要 它们是其他课程的先决条件或缺陷. You may get the form online or from the Center for Graduate Studies.
13th Credit classes: Full-time students can register for a 13th 娱乐性信贷(体育娱乐、健康和保健等).) without extra charges. Such courses do NOT 计入全日制入学(有或没有合同).
Health Care Center
Access to the Student Health Center is provided by fees paid by all full-time students. Part-time students and dependents of students may be covered with payment of an additional fee. The New Mexico Tech health center is open to students five days per week while school is in session. 健康中心位于菲德尔学生中心大楼 #14). 保健中心由一名执业护士和一名注册护士组成,并提供 primary care free of charge, except for costs incurred for laboratory analysis. They 如有必要,会把你转介给专科医生或其他医生吗.
Graduate Student Orientation: New graduate students starting in the fall semester are required to attend the Graduate Student Orientation, hosted by the Center for Graduate Studies, on the first Monday evening of classes.
Graduate Student Guide: All graduate students are responsible for familiarizing themselves with the Student Handbook and the Graduate Student Guide contained therein, available online at:
Program Requirements: Students should also read their department’s requirements for a graduate degree in the current catalog, available online (via banweb7.somechan.net)
Teaching Assistant Orientation: All students who have a teaching assistantship and who have not fully participated in the annual teaching assistant orientation within the last three academic years are required to participate in orientation the week preceding commencement of fall classes. Contact CGS for details.
You are responsible for knowing the requirements of your graduate degree and program. 在你被录取的目录里可以找到. Please see the catalogs page 要找到正确的目录,请阅读有关研究生院和你的项目的页面.
你有责任了解学生手册上的内容. Pay particular 请注意“负责任的行为”和“研究生”部分. Please see the catalogs page 查阅学生手册,并阅读上述资料.
Teaching Assistant Training: New teaching assistants starting in the fall semester are required to attend the teaching 培训,由研究生研究中心(CGS)主办. Training dates and times 是由教务处以电邮方式发给助教及各部门的. Departments are responsible for sharing their list of TAs with CGS. 错过培训或春季开学的助教 are required to watch the training videos and have a discussion with the Dean of Graduate Studies.
大多数课程要求学生有一个研究生委员会. Regular
(终身教职)你们系的教员可以
not be in the minority. 这些人负责评判你的知识
在你的学科和研究质量上. Your research will only be accepted
after their approval. Please see the catalogs page. The sooner you can get an academic advisor and graduate committee the sooner you
能否及时开始并最终完成.
To ensure that you finish your degree in a timely manner please make sure you follow 所有可用的要求/建议 here